第175章(2 / 2)
内地得到消息也是受香江这边影响,先是《华国日报》联系xx驻巴黎记者,要求采访林萝,后有《南方晚报》、《羊城报》等报纸转载香江的文章。两三日后,《华国青年报》、《燕京日报》等北方报纸也跟上,彻底将林萝和《红白喜事》获得戛纳电影节最高奖项的消息炒热。
《华国青年报》发文《红白喜事gt;掀起戛纳旋风》,还是老套路,先科普了什么是戛纳电影节,在世界电影界的地位,当然是一通吹,地位堪比奥斯卡。之后盛赞林萝为国争光,用略显夸张的写法,描述了《红白喜事》在高卢的受欢迎程度,什么“外国人看后哭得稀里哗啦”,“纷纷要求加映”,“无数影迷加价求票”等等。
《燕京日报》另辟蹊径,《红白喜事gt;助力华国美食横扫欧洲》,除了科普戛纳电影节外,就《红白喜事》中的美食元素展开,说“外国人看着中国菜流口水”,“林萝等一干剧组人员在高卢电视上表演做菜,现场教高卢人做中餐,征服高卢人味蕾”等等,也让大家看得津津有味。
《华国电视报》也凑了回热闹,将重点放在林萝身上。文章取名《华国女作家风靡欧洲》,就林萝这些年取得的成绩进行了总结。
“文学方面,林萝有华国短篇小说奖、蝉联德鸿文学奖和芥川奖。电视剧方面,《黎明》、《战长江》皆获金鹰奖,受欢迎程度可见一斑。
电影方面,《美好生活》获得金鸡最佳编剧、柏林最佳编剧和香江金象奖最佳编剧,还助力解靖获得柏林最佳导演。《红白喜事》除获得最佳编剧奖外,还获得最高奖金棕榈奖。这么多的成绩,在文化输出方面,林萝可谓是华国第一人。”
不总结不知道,原来林萝获得过这么多荣誉,真是作家默编剧泪啊。就连新闻联播都用主持人播报的形式,向全国观众播报了《红白喜事》获得戛纳电影节金棕榈奖和林萝获得最佳编剧奖的消
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)