第145章(1 / 2)

加入书签

很抱歉不得不带上一个翻译。弗格森说了一句话,他的翻译转告给内斯塔:毕竟我实在不懂意大利语。有时候我会希望我懂的语言更多一点这样会让我们的谈话更加私密。

非常感谢你,爵士。

我认为我有必要和你见一面,亚历桑德罗。至少在加入转会谈判以前,我要搞懂你们这些孩子在想什么。

你愿意去曼彻斯特吗,孩子?他的翻译把这翻译成了意大利语,我知道你在球员转会的问题上说不上什么话,所以我没有在克拉尼奥蒂的办公室和你见面。我想知道你的转会意愿,球员们应该心甘情愿地去俱乐部踢球,而不是在合同敲定以后不得不去。

这一番充满人情味的发言立刻让内斯塔意识到了曼联主教练的高明之处,至少他对他想要的球员表现出了足够的尊重。

可惜对在意大利踢球的球员来说,转会其实不由他们做主那些罢训就能如愿的手段在这里行不通。

我其实不认为我有什么选择,爵士。他说,主席希望把我卖给出价最高的球队。而我的经纪人呃,他其实比我想象的更能影响我的转会。

想要和克里斯蒂亚诺当队友并不是一个谎言。

至少在那次出人意料的聊天之后,内斯塔的确在当天晚上就和他的经纪人通了电话,他希望莫吉透露一下关于他的转会可能的去向,并且询问他可能去英超的可能彼时莫吉的态度非常暧昧,他说克拉尼奥蒂只想卖给出价最高的球队。

我记得你说弗格森爵士很喜欢我。

我的确那么说过,桑德罗,但世界杯已经结束了,并且费迪南德表现得很好。比起买一个外国球员当赌徒,本土联赛的球员风险更低。

所以我猜我只需要等待结果。

当然了,主席先生只想卖给出价最高的球队。

这理由非常合理,但是在夏窗开

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录