穿越国外写小说第133节(1 / 2)

加入书签

散会前,卢卡忽然开口:“要是亚洲区这部电影爆火了,能不能推动北美录像带提前上架?说不定能靠亚洲爆款的标签拉一波销量。”

华纳兄弟国际影业总裁挑眉:“先拿下亚洲市场再说,还记得1995年《红番区》亚洲票房反哺北美录像带的历史吗?说不定这种事情可以重演一次,谁知道呢。”

1995年《红番区》先在亚洲上映,取得了惊人的成绩,亚洲市场的火爆引起了好莱坞的注意,1996年,《红番区》被引进到了北美市场,当时全m国录像带市场的收入非常可观,这是一次亚洲市场的成功对北美录像带市场反哺的经典案例。

当亚洲全面上映《人人都爱莉莉安》的时候,m国这边,目前还没有什么动静。

然而,当其在亚洲登陆后,首周票房就破了1800万美元,最终,亚洲总票房达到了3800万美元,是m国票房的五倍!

亚洲票房数据登上了《好莱坞报道者》,部分录像带租赁店贴出了“亚洲爆款”海报,带动m国录像带租售量增长50%,虽没有重启院线放映,但是实现了电影的长尾收益。

当各大媒体开始大肆报道这件事情的时候,m国观众这才惊愕地发现了华纳兄弟的神一般操作。

《好莱坞报道者》头版头条——亚洲观众拯救了莉莉安!华纳反向发行成年度最意外的胜利!

从m国800万票房哑火到亚洲狂揽3800万票房,玛丽苏剧本在东方迎来第二人生……值得玩味的是曾经被许多媒体诟病,毁了这部原著小说的畅销书作家,被认为幸运不再,不该以小说作家的身份参与改编剧本的编剧工作,但是随着《人人都爱莉莉安》的逆袭,彻底打破了质疑。

制片人卢卡透露:“那些被m国观众忽视的细腻台词,在亚洲被奉为金句,这并不是幸运,是编剧对女性观众的了解,对市场的精准

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录